手机浏览器扫描二维码访问
&iddot;。
这就有了问题,引起了几位有名的音韵学家的讨论和争论。
罗常培先生、周法高先生、陆志韦先生、汪荣宝先生等都发表了意见,意见颇不一致。
我习惯于&ot;在杂志缝里找文章&ot;,这一次我又找到了比较满意的正确的答案。
原来上述诸位先生仅仅从中国音韵学上着眼,没有把眼光放大,看一看t&iddot;和d
&iddot;在古代印度和中亚以及中国新疆地区演变的规律;没有提纲,当然无法挈领。
在古代印度和中亚一带,有一个简单明了的音变规律:t&iddot;〉d&iddot;〉l
&iddot;〉l。
用这一条规律来解释汉译佛典中的音变现象,涣然冰释。
我在文章中举了大量的例证,想反驳是不可能的。
罗常培先生对此文的评价是:&ot;考证谨严,对斯学至有贡献。
&ot;
一九四九年
《列子与佛典》
《列子》是一部伪造的书,这久成定论,无人反对。
但是伪造的时间和人究竟是何时和何人,却缺乏深入的探讨。
我在《列子》和竺法护译的《生经》中都找到了《国王五人经》的故事,前者抄袭后者,决无可疑。
《生经》译出时间是能确定的,因此伪造《列子》的时间也就随之而能确定。
《生经》译于西晋太康六年(285年),因此《列子》的成书不会早于这一年。
至于《列子》的作者,就是故弄玄虚的张湛。
胡适之先生写信给我说:&ot;《生经》一证,确凿之至。
&ot;
出路主流中的一个小漩涡--《浮屠与佛》
初回到北京,我根本没有考虑吐火罗文的问题,我早已在思想上把它完全放弃了。
我偶然读《胡适论学近著》,里面有谈到汉译&ot;浮屠&ot;与&ot;佛&ot;字谁先谁后的文章,而且与陈援庵(垣)先生关于这个问题有所争论,好像双方都动了点感情。
这一下子引起了我的兴趣。
我想到吐火罗文ptā?k?t这个词,也写作p?ttā?k?t;这个词是由两部分或两个字组成的,前一半是ptā或p?ttā,后一半是?k?t。
?k?t是&ot;神&ot;,旧译&ot;天&ot;,ptā或p?ttā是梵文buddha的吐火罗文写法。
中国过去有些人总以为buddha的音译是&ot;浮屠&ot;、&ot;佛陀&ot;等等,而&ot;佛&ot;字只是&ot;佛陀&ot;的省略。
可是在中国古代汉译佛典中,&ot;佛&ot;字先出,而&ot;佛陀&ot;则后出,说前者不可能是后者的省略,毋宁说后者是前者的延伸。
那么,&ot;佛&ot;字应该说首先出于吐火罗文的p?t,因为最初佛教并不是直接由印度传来的,而是通过月支的媒介。
母亲告诉我,父亲在我很小的时候就去世了。直到有一天,我的电话响起,对方告诉我,他是我父亲helliphellip...
火爆新书许诺入学填未婚由黑空行云所编写的玄幻科幻类型的小说,本小说的主角许诺庄梦蝶程鹏,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读曾经,他是万人敬仰的超级学霸!如今,他是人人鄙夷的废柴学渣!原来,是一丝神龙残魂进入了许诺的体内,融合完成,成为神龙之体的许诺,开始了他的逆袭之路,重回巅峰!...
你愿意用你的生命去赌博吗?当一个长着两支恶魔角的美女出现在你面前的时候,你又该如何?韩文无奈的叹了口气我真后悔去年买了这块表!以影视中改编的武侠剧为主要版本,如陆小凤系列锦衣卫四大名捕天龙八部大旗英雄传顺序未定PS1可能穿插一些原著观点,考据党勿喷PS2绝非第一人称,因为第一章开头,估计很多人会误会PS3坑深慎入,温水煮蛤蟆,慢热PS4这是一个无限穿越的故事,也可以分成独立的小故事,不影响整体阅读,也可以分开来看,不妨先收藏下试试看,可能后边还有你喜欢的Ps5推荐最恶时代...
中医名家穿越古代,成了落魄门第的少爷,是个读书人。兄长读书掏空了家底,为了生计,就从赤脚大夫做起吧...
被世人唾弃的家族败类上门女婿却意外成为地府新任阎王。他不会看病,但他有华佗扁鹊李时珍!他打不过世界跆拳道冠军,但他有李小龙黄飞鸿赵子龙!反正没有他不会的,因为他是阎王!...
汉兵兵者,国之利器也汉家儿郎汉家兵,百战不折冠群英!现代军人穿越汉帝国,力挽狂澜。男儿到死心如铁,看试手,补天裂!纵然身死,绝不后退!群2523218固定每天中午更新,如有特殊情况,早晚更新)认真写书,认真做人,至于简介,我知道写的不好,就这样吧,多谢)...