笔趣吧

手机浏览器扫描二维码访问

初战五通掐指起课(第1页)

(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)

实际上,很多西方的东西在引入中国时,都存在一个水土不服的问题。

比如那个由西方传来的数羊催眠法,经过我国科学家近半个世纪的研究分析,结果显示此法对绝大多数中国人根本屁用没有。

因为在英语当中,绵羊(sep)和睡觉(sleep)是结构和发音十分相近的两个词,对英国人而言,数羊差不多就是数觉,这样才有所谓的心理暗示,从而起到催眠用。

除非某个中国人能做到说梦话都用英语,否则睡不着便去数羊,那纯属瞎耽误功夫。

“嗯,这则新闻我也从网上见到了,算你小子说得在理。

那你解释解释为什么中国人最好别用塔罗牌呢?”

要想真正玩转塔罗牌,先得分清楚塔罗牌的画面。

正统的塔罗牌上可是一个字儿都没有,完全依靠对画面的解读去推测命运。

“比如这第十五张,”

我举起一张塔罗牌,正是燕子第一次抽到的那张“恶魔”

“燕子,你说这张是‘恶魔’,但实际上这张叫做‘魔鬼’,在英文中是devil,而demon才指‘恶魔’。”

实际上这属于大多数中国人的通病。

上上个世纪末到上世纪初,中国大地掀起一阵学习西方的浪『潮』,即所谓的‘睁眼看西方’。

那段时间,国人纷纷开始自发翻译西方着,引进西方思想。

这本来是件好事儿,但随着译着一多,就免不了出现译名混『乱』,同物不同名的问题。

比如非洲有个国家原来叫“伊索比亚”

,但国内统一译名后,全都成了“埃塞俄比亚”

,这二者之间的发音可差老鼻子事儿了。

为什么会出现这种情况?因为伊索比亚的国名是用希伯来语拼写的,结果最初搞翻译的那位大师他不会说希伯来语,按照英语发音习惯一拼读,就变成了“埃塞俄比亚”

可谁让人家是大师呢?以至于后来的国人再翻译这个国家名,都只能用“埃塞俄比亚”

但实际上伊索比亚这个国家的先祖是犹太人的分支,还号称是大卫王的后裔,其国名和以『色』列是同音同源,所以翻译成“埃塞俄比亚”

明显有失妥当。

多说一句,最近这届美国总统的姓氏明明发音为“川普”

,不能以“老前辈就是这样翻译,所以我们要尊重传统”

这种近似于无厘头的理由,就给人家改姓“***”

得亏川普他不是中国人,不然如果人家“以行不更名,坐不改姓”

为理由,向中国提起外交抗议照会,那乐子可大了去了,看你砖家还敢继续胡说不?

这话扯远了,不过在国人脑子里,这妖魔鬼怪从来都属于一类东西。

所以自从接触西方神话着开始,“恶魔”

与“魔鬼”

之类的东西就在国人的嘴里拎不清,弄得现在人们一看见那些红不溜球的怪物就喊“恶魔”

热门小说推荐
离婚吧,我仇富

离婚吧,我仇富

作者南方有甜的经典小说离婚吧,我仇富最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说被交往了很久的前男友劈腿之后,唐初露发誓不再跟有钱人搞在一起,于是和一个帅到天怒人怨的小白脸闪婚了。她以为不会再重蹈之前的覆辙,恍然间却发现自家老公竟然比前男友有钱多了!唐初露不好意思,离婚吧!陆寒时理由。唐初露头一扭我仇富,不想嫁给有钱人!陆寒时但笑不语,将手里的财产转移文件甩到了唐初露脸上,我已经把我所有动产不动产全都转到了你名下,现在你才是有钱人。还有他扯开...

时绾绾席盏

时绾绾席盏

婚情自当久爱,在这爱情场里,若我赠你一颗真心,你可否赠我一世欢喜?...

大尊者

大尊者

道台边,是谁自废了修为,横眉冷喝?万千里路,哪个红颜化作火凤,不得涅槃?白云下,前尘旧怨,怒拳破青峰!迢迢皇城,穿云裂石,一笑掀山峦!气冲天河阔,力搅星海混,万道本源化一体,世间可有这般人?这答案,夏寒还要从那一年的大雪纷飞说起...

无疆行者

无疆行者

每个人都有权利选择自己的生活,可命运与强权却从来不会考虑你的意见。某年某月某日的某个夜晚,一颗天外流星的碎片由此颠覆了陈安平凡的人生。一觉醒来,世界早已面目全非。当他迷茫地站在命运的十字路口不知该何去何从的时候,有一个声音似乎在说。如果想去旅行的话,你会选择哪里?波澜壮阔的无疆世界,跨越维度的无限寰宇。或许,...

离婚吧,老子不干了

离婚吧,老子不干了

他是入赘几年的上门女婿,人人都瞧不起他,但是谁又知道他是狂枭阁阁主?终于,有一天,他摊牌了。...

每日热搜小说推荐