手机浏览器扫描二维码访问
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
施里芬计划:对法战争备忘录
actofwar
berlin,dezember1905
ineinemkrieggegendendeutschland,frankreichdürftedenvorrangzugeben,verteidigung,vorallem,wennernichterwartenk?nnen,dassrusslandnurdannwirksam,wennsieunterstützung.
对法战争
柏林,1905年12月
在一场对德战争中,法国很有可能会首先考虑防御,尤其是当他不能指望得到俄国的有效支援时。
zudiesemzweckisteinelangezeit,frankreichwurde,dieingro?angelegtenausbauderbereit"
-position,einschlie?lichbelfort,aipinaer,turku,verdunundanderenwichtigenfestung,diedenwichtigstenpunktstarkendefensivenpositionen.diesepositionkanneinegro?eanzahlvonfranz?sischensoldatenstationiertinverschiedenenwege,sehrschwerzuangriff.
为此,长时间以来,法国一直在进行大规模的阵地扩建准备,其中包括贝尔福、埃皮纳尔、图尔、凡尔登等大型要塞,它们构成了防御阵地的主要支撑点。
这一阵地可由数量众多的法军以各种方式驻守,给进攻带来很大困难。
dieseangriffenichtaufeinegro?efestung,dienotwendigkeit,einegro?ezahldieserfestungbelagerungderausrüstung,zeitundenergie,sosehr,dasswirm?glicherweisenichtinderlagezuerreichenumgebenau?erdembelagerungkannnurdurchgeführtwerden,vonderseite.dieshatzurfolge,angreiferw?rebesserf?rdernihreclearance.esgibtzweilücken(belfort-aipinaer,turku-verdun)hateinevielzahlvonfestenfestung.raumnebeneinanderüberihrenteildergro?enfestunghatsichzueinemstarkennatürlichenposition,siek?nnendenangreiferumgeben,sondernauchfürdieangreifereinebedrohungfürdieanti-belagerung.
进攻不要指向这些大型要塞,攻克这些要塞需要大量的攻城装备、时间和精力,以致有可能无法达成包围,况且攻城只能从一面进行。
因此,进攻者倒不如从其间隙中推进。
有两个间隙(贝尔福——埃皮纳尔,图尔——凡尔登)建有各种坚固堡垒。
其他间隙相互毗连,借助于其一侧的大型要塞,已构成天然的坚固阵地,它们既可阻止进攻者的包围,还可对进攻者构成反包围的威胁。
dieangreiferaufderflucht,diebestehoffnungfürdenerfolgindermoselausdemrechtenhochburg.allerdings,zurüberwindungderschwierigkeitendesgel?ndeshieristnochnichtvollst?ndigfertig.auchgutvorbereitet,fürdenverkaufanherrnadamsineinerbelagertenfestungkriegistunwahrscheinlich.allerdings,inderzweitenh?lftedeskrieges,umdiefestungistsehrnotwendig.
对进攻者来说,成功的最大希望在摩泽尔河诸要塞的右翼。
然而,克服这里的地形困难准备尚不充分。
即使准备充分,要想对塞尔冯斯要塞展开一场围攻战也是不大可能的。
但是,在战争后期攻克这个要塞则大有必要。
darüberhinausistderangriffaufnancywirdaucherwartet,dasseinerfolgwird.esvorallemdurchdieverteidigungbereichbefestigungsanlagen.einfachzuimplementierenundumgebenvonbeschuss.allerdings,wennwirergreifenk?nnendenhohenboden,nachdemdiestadtunddiestadt-tourk?nnenfastalleverteidigung.nancy‘snuroffensivevorteilbestehtdarin,dass,umdiefranz?sischehauptstadtvonlothringen,maibeschlie?en,ihreverteidigungunddurchzuführenbereich.,sodasssiewürdediefront,auchwennnichtniederlageerlittenschwereverluste,w?hrenddiegewinner,nichterreichenwirdsignifikanteergebnisse.diesisteinefestung,diedurchdiedual-effekte.esumgebenvonverteidigernundbrachteüberfastdengleichenverlust,aberdiezweiseitendersituationistunumkehrbar.
此外,进攻南希也有望取得成功。
它主要由野战防御工事防御。
易于实施包围和炮击。
但是,如果能夺取该城及城后高地,则可直逼图尔各防御工事。
进攻南希的好处仅仅是,法国人为了保住洛林首府,可能决定撤出其防御工事而进行野战。
这样他们就会缩短战线,即使失败也不致损失惨重,而对于胜利者来说,亦不会取得重大战果。
这就是一个要塞所产生的双重效果。
它给包围者和防御者带来的几乎是同样的损失,然而双方的态势是不可改变的。
dieshatzurfolge,dieinbelfort-verdunzurdurchführungfrontalangriff,undseinerfolgistsehrgering.imsüdenvonderumsetzungderbelagerung,müssenwirersteinmal,einewirksamekampagnegegendenschweizerjuraunderfassendiefestung,diesema?nahmenwerdensehrvielmehrzeit.gleichzeitigmussauchberücksichtigtwerden,nichtdiefranz?sischeverfügtbereitsüberjahrelangeerfahrung.
因此,在贝尔福——凡尔登进行正面进攻,其成功的希望是很小的。
若要从南面实施包围,必须首先进行一场富有成效的针对瑞士的战役并攻克汝拉各要塞,这些行动要花费大量时间。
陈牛穿越到开天辟地的洪荒时代,重生成为天地间第一头牛,获得天地间第一功德至宝天地玄黄玲珑宝塔,炼无上神力,破一切束缚,留传奇洪荒,成逍遥自在,且看他如何在这片天空下牛到牛点。玄黄无量炼己身,无上神力破天宇传说总在逍遥间,试问谁能牛到顶?...
...
乔家九爷捡回来一个女娃娃,捧在手心,放在心尖上宠着。可有一天,她跑了五年后,一个粉雕玉琢的奶娃娃出现在九爷面前,怒气冲冲乔苍,你这个大坏蛋!九爷脸黑儿子跟妈一样,打小就是个没大没小的。他扛着老婆回家扔回床上管教。小东西,知错吗?宁展颜脸红,纷纷握拳乔苍,你这个大坏蛋!...
完整版小说神龙之体由黑空行云所编写的玄幻科幻类小说,这本小说的主角是许诺庄梦蝶程鹏,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读曾经,他是万人敬仰的超级学霸!如今,他是人人鄙夷的废柴学渣!原来,是一丝神龙残魂进入了许诺的体内,融合完成,成为神龙之体的许诺,开始了他的逆袭之路,重回巅峰!...
...
某女欲哭无泪,他是个鬼的GAY,大BOSS不仅不是GAY而且还精力旺盛某办公室八卦真是天惹人怨啊!你知道嘛总裁居然是个GAY,现在长的帅又有钱的都有男朋友了。某女咬牙扶腰他是个鬼的GAY。欲哭无泪的某女其实很想说大BOSS不仅不是GAY而且还精力旺盛,不然她是怎么怀上小宝贝的!...