手机浏览器扫描二维码访问
两人来到一家普通的小酒馆。
“老板,一斤莲花白,一斤炒羊杂,半斤酱牛肉,再来一盘花生米。
清油烙饼迟点上!”
徐彻开心地招呼道。
“你经常来?”
秦九章问。
“哪敢!”
徐彻找来两个小茶碗,一人面前一个,“我之前跟着上峰一起来时,听他这么要的。
怎么样,学得像吗?”
“像,有点当官的样儿。”
一瓶莲花白先端上来,瓶身和后世的二锅头很像。
徐彻拧开瓶盖,闭眼很享受地闻了闻,“爽!
好久没喝到味儿这么地道儿的酒了!
以前撑破天馋得受不了时,去酒铺要二两散酒。
这瓶子回头得收好,以后打白干就用它。”
徐彻先给秦九章倒满,然后把自己的茶碗倒满。
“九子,千言万语,不知如何谢你,这杯酒,先敬你。”
秦九章笑道:“客气什么,都在酒里!”
民国时期,莲花白是京城三白之一。
可惜战乱中,配方丢了,就此失传。
秦九章属于喝到了绝唱之前的酒。
“过瘾!”
人逢喜事精神爽,三两酒下肚,徐彻接着问:
“九子,你刚才说的探案剧,应该是探案集吧?我之前路过书店,见过一整套中华书局出的《福尔摩斯探案全集》。”
“确实……看过。”
秦九章含糊说。
福尔摩斯当然看过,但不是中华书局的这一套。
侦探小说引入中国的时间挺早,1902年左右就开始翻译进来。
周树人、周作人兄弟也曾参与过侦探小说的翻译。
好像是周树人把爱伦·坡的一篇侦探小说介绍给周作人,然后周作人翻译的。
当然了,二十世纪初的侦探小说王者还得是柯南·道尔。
从1902年到1918年,柯南·道尔的作品几乎全被翻译成中文了。
只不过中华书局1916年出版的这套《福尔摩斯探案全集》,竟然是用文言文翻译的!
显然对流行不是很有利。
你想啊,本来看侦探小说就比较烧脑,时不时还要斟酌文言那精简的用语有什么含义,别提多费事了。
...
人的一生要靠自我奋斗,当然也要考虑历史的进程!克格勃对外情报总局,332362665克格勃国内防谍总局,533461647...
重生了,如果还是遵循着人生原有的轨道庸庸碌碌过一生,那么重生的意义何在?重生了,如果不做出一番轰轰烈烈的事业,那么何必重生?比常人先知先觉了十五年,熟稔未来十五年的风风雨雨,等于手握着一根点石成金的金手指,郝建平的人生岂会再次平凡?在他的眼中,这个世界突然变得美好了起来在他的眼中,这个世界根本就是遍地黄金他需要做的,只是弯一弯腰,把那些前生原本不属于他,今生却非他莫属的财富心安理得的收进自己荷包,再用这些财富打造出今生属于自己的炫彩世界,仅此而已。...
你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你,明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦。卞之琳断章...
她,21世纪的医女千沉漓,冷心冷情。她,齐钥国空有美貌的将军府傻女。当她成了她,此后一身红衣,手持袖针,救治天下有梦人,杀尽天下负心人。片段一某女嗤笑道呵,才貌双绝...
不要叫我后妈,我没你那么大的儿子!艾天晴一直以为自己要嫁的人是一个快六十的老头,直到某天晚上那个邪魅冷血的男人将她抵在了门上,从此她的日子就...